Anker Powercore III Elite 87W Manual 26K 26800mAh How to Use Charging Re-charge Turn On Off

Anker Powercore III Elite 87W Manual

Velkomstguide | Bedienungsanleitung | 取扱説明書 | Guide d’Utilisation | Guida d’Utilizzo | Manual de Instrucciones Начальное руководство | 使用说明书 | الترحيب دليل

Anker Powercore 3 Elite 87W Manual

Anker Powercore III Elite 87W Manual Specs

Specifikationer | Spezifikationen | 製品の仕様 | Spécifications Specifiche | Especificaciones | Технические характеристики المواصفات | 产品参数

Capacity
電池容量
25600mAh / 94.72 Wh
USB-C Input
USB-C入 力
5V =3A / 9V= 3A / 15V= 3A / 20V= 5A
USB-C Output
USB-C出 力
5V= 3A / 9V= 3A / 15V= 3A / 20V= 4.35A
USB-A 2.0 Output
USB-A 2.0出力
5-6V= 3A / 6-9V =2A / 9-12V= 1.5A
(Max Per Port)
Total Output
合計出
87W
Size
サイズ
183.5 × 82.4 × 24.0 mm / 7.2 × 3.2 × 0.9 in
Weight
重さ
573 g

18-month limited warranty*

Lifetime technical support

Charge Your Devices :

  • Smartphone
  • Smartwatch
  • Camera
  • Tablet
  • Gaming device
  • Speaker
  • Laptop
  • And more

Charge Your Bluetooth Earphones or Smart Watches

How to Turn on Anker Power Bank?

  • Turn on Anker Power Bank by Press Power Button once
  • The LED indicator will turn on at the same time! then you know the Anker Portable charger turn on

How to Turn off Anker power bank

How do I turn off my Anker power bank?

  • Turn off Anker power bank by press power button for 3 seconds
  • Ways 2: Anker power bank will turn off automatically with any action for a while!

How Do I Charge My Phone Faster?

Recharge Your PowerCore

  • Turn off your phone
  • Switch to Airplane mode
  • Stop using it while charging
  • Use a cable from your phone manufacturer
  • Put your phone on a flat surface away from clutter
  • Use a wall outlet
  • Buy a fast charger
  • Purchase a cable compatible with your phone’s fast-charging technology

How to Check the Power Level

Check the LED lights

  • 1 LED – up to 25 Battery Left
  • 2 LED – up to 50 Battery Left
  • 3 LED – up to 75 Battery Left
  • 4 LED – up to 100 Battery Left

Use an Anker® USB charger

To give your PowerCore the fastest, safest recharge, use an Anker® USB charger.

How long does it take to charge Anker?

  • Charge Anker power bank will takes 8 – 9 hours fully charged

How to use power bank for the first time

How long to charge power bank 20000mah first time

  1. When you got the new Anker Power bank , how to use for the first time:
  2. You should read the manual first
  3. Then full charged it , recommend 24 hours, even it shows charged fully!
  4. Recommend use original charger or cable!

How to Know If Powerbank is Fully Charged

When the 4 LED indicators lighting and then Turn Off, we know anker Powerbank is Fully Charged!

What Do the Numbers on the Ports Mean?

  • The Numbers on the Ports Mean the higher the amps, the faster your devices can charge.

Micro-USB port is for input only.

Kundeservic | Kundenservice | カスタマーサポート | Service Client Servizio Clienti | Atención al Cliente | Обслуживание клиентов خدمة العمالء | 客服支持

[email protected]
(US)+1(800)9887973Mon-Fri9:00am-5:00pm(PT)
(UK+44(0)1604936200Mon-Fri6:00-1:00(GMT)
(DE)+49(0)6995797960Ma-斤6:00-1100
(日本)+810344557823月-金9:00-17:00
(中国)+864000550036周一至周五9:00-17:30

Support

“EN:Please note that your rights under applicable law governing the
sale of consumer goods remain unaffected by the warranties given
in this Limited Warranty.

anker powercore iii manual

anker powercore iii elite 26k 87w manual

anker powercore iii elite 25600 87w manual

anker powercore iii elite manual

anker powercore 3 manual

Charging Your Phone or Tablet
DE: Ihr Handy oder Tablet laden
ES: Cargar tu móvil o tableta
FR: Rechargez votre téléphone ou tablette
IT: Carica il tuo cellulare o tablet
PT: Carregar o telemóvel ou tablet
RU: Зарядка телефона или планшета
简中: 给手机或平板充电
繁中: 為手機或平板電腦充電
JP: お使いの携帯電話やタブレットを充電
KO: 휴대폰 또는 태블릿을 충전합니다.
اشحن الهاتف أو التابلت الخاص بك :AR
טעינת הטלפון או הטאבלט :HE

Charging Your Bluetooth Earphones or Smart
Watches
DE: Ihre Bluetooth-Ohrhörer oder Smartwatches laden
ES: Carga de relojes inteligentes o auriculares Bluetooth
FR: Charger vos écouteurs Bluetooth ou vos smartwatches
IT: Ricaricare gli auricolari Bluetooth o lo smartwatch
PT: Carregue os seus auriculares Bluetooth ou smartwatches
RU: Зарядка наушников Bluetooth или смарт-часов
简中: 给蓝牙耳机或智能手表充电
繁中: 為您的藍牙耳機或智慧型手錶充電
JP: Bluetoothイヤホンまたはスマートウォッチを充電する
KO: Bluetooth 이어폰 또는 스마트 워치 충전
או שעונים חכמים Bluetooth טעינת אוזניות :HE
أو الساعات الذكية Bluetooth شحن سماعات الأذن التي تعمل بتقنية : AR

 To activate trickle-charging mode, press the power button twice
or press and hold for 2 seconds. The LED indicator will turn
green.
 Charge your smart watch, Bluetooth earphones, or other lowpower
accessories.
 To turn off “trickle-charging” mode, press the power button once
again.
DE:  Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste zweimal oder halten Sie sie
zwei Sekunden lang gedrückt.
 Laden Sie Ihre Bluetooth-Ohrhörer oder Smartwatches.
 Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste erneut oder warten Sie
zwei Stunden, um den Modus „Erhaltungsladung“ zu
beenden. Die LED-Anzeige leuchtet dann blau. Sie können
den PowerCore nun zum Laden Ihres Telefons oder Tablets
verwenden.
ES:  Pulse el botón de encendido dos veces o manténgalo
pulsado durante 2 segundos.
 Cargue los relojes inteligentes o auriculares Bluetooth.
 Vuelva a pulsar el botón de encendido o espere dos
horas para salir del modo de carga de mantenimiento y el
indicador LED se iluminará en azul. A continuación, puede
utilizar el PowerCore para cargar el teléfono o la tableta.
FR:  Appuyez deux fois sur le bouton d’alimentation ou
maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes.
 Charger vos écouteurs Bluetooth ou vos smartwatches.
 Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation ou
attendez deux heures pour quitter le mode de charge lente
(« trickle-charging »), puis le voyant LED s’allumera en bleu.
Vous pouvez ensuite utiliser PowerCore pour charger votre
téléphone ou votre tablette.
IT:  Premere due volte il pulsante di accensione o tenerlo
premuto per 2 secondi.
 Ricaricare gli auricolari Bluetooth o lo smartwatch.
 Premere nuovamente il pulsante di accensione o attendere

due ore per uscire dalla modalità di “ricarica trickle”; la spia
LED si illumina in blu. A questo punto è possibile utilizzare
PowerCore per ricaricare il telefono o il tablet.
PT:  Prima duas vezes o botão de ligar/desligar ou mantenha
premido durante 2 segundos.
 Carregue os seus auscultadores Bluetooth ou smartwatches.
 Pressione o botão liga/desliga uma vez novamente ou
aguarde duas horas para sair do modo de “carga lenta” e o
indicador LED ficará na cor azul. Em seguida, você pode usar
o PowerCore para carregar seu telefone ou tablet.
RU:  Дважды нажмите кнопку питания или нажмите и
удерживайте ее в течение 2 секунд.
 Зарядите наушники Bluetooth или смарт-часы.
 Еще раз нажмите кнопку питания или подождите
два часа, чтобы выйти из режима непрерывной
зарядки. Светодиодный индикатор загорится
синим. Затем вы сможете использовать PowerCore
для зарядки телефона или планшета.
简中:  按两次电源按钮或按住两秒钟。
 给蓝牙耳机或智能手表充电。
 再按一次电源按钮,或等待两小时以退出“小电流”
模式,LED 指示灯会变成蓝色。此后,便可使用
PowerCore 给手机或平板电脑充电。
繁中: 按兩下電源按鈕或按住電源按鈕 2 秒鐘。
 為您的藍牙耳機或智慧型手錶充電。
 再次按下電源按鈕或稍候兩小時以退出「涓流充電」模
式,此時 LED 顯示燈將會亮起藍燈。這樣您便能使用
PowerCore 為手機或平板電腦充電。
JP:  電源ボタンを2回押すか、2秒間長押しします。
 Bluetoothイヤホンやスマートウォッチを充電します。
 電源ボタンをもう一度押すか、そのまま2時間以上が経
過すると、「低電流」モードが終了し、LEDライトが青
色に点灯します。その後、スマートフォンやタブレッ

トを通常充電できるようになります。
KO:  전원 버튼을 두 번 누르거나 2초간 길게 누릅니다.
 Bluetooth 이어폰 또는 스마트 워치를 충전합니다.
 전원 버튼을 다시 누르거나 두시간을기다리면”세류충전”
모드가종료되며 LED 표시등이파란색으로바뀝니다. 이제
PowerCore로휴대폰또는태블릿을충전할수있습니다.
אינו כלול. Apple של חברת Lightning כבל  :HE
או השעונים החכמים שלך. Bluetooth- טען את אוזניות ה 
לחץ על לחצן ההפעלה פעם נוספת או המתן במשך שעתיים כדי 
תהפוך לכחולה. )LED( לצאת ממצב “טעינת טפטוף”ונורית החיווי
לטעינת הטלפון PowerCore- לאחר מכן תוכל להשתמש בסוללת ה
או הטאבלט שלך.
اضغط على زر الطاقة مرتَين أو اضغط باستمرار لمدة ثانيتَين.  :AR
أو الساعات الذكية. Bluetooth اشحن سماعات الأذن التي تعمل بتقنية 
اضغط على زر الطاقة مجدداً للعودة إلى الوضع الطبيعي وسيضيئ مؤشر 
لشحن الهاتف أو PowerCore باللون الأزرق. يمكنك عندها استخدام LED
الكمبيوتر اللوحي.

Recharging Your PowerCore
DE: Ihren PowerCore laden | ES: Recargar tu PowerCore
FR: Recharger votre PowerCore | IT: Ricarica il tuo PowerCore
PT: Recarregar a PowerCore | RU: Зарядка PowerCore
简中: 给PowerCore充电 | 繁中: 為PowerCore充電
JP: PowerCore本体の充電 | KO: PowerCore를 재충전합니다.
PowerCore טעינה מחדש של מטען :HE
الخاص بك | PowerCore أعد شحن :AR

When your PowerCore is fully charged, the LED indicators
will turn off.
DE: Das LED Licht erlischt, sobald Ihr PowerCore voll
geladen ist.
ES: Cuando tu PowerCore se encuentra completamente
recargado, la luz LED se apaga.
FR: Les LED s’éteindront une fois votre PowerCore
complètement chargée.
IT: Quando il tuo PowerCore è completamente carico, gli
indicatori LED si spegneranno.
PT: Quando a PowerCore estiver totalmente carregada, os
indicadores LED desligam-se.
RU: Когда PowerCore будет заряжен полностью,
светодиодные индикаторы выключатся.
简中: PowerCore充满电后,LED会熄灭。
繁中: 當PowerCore充滿電時,LED指示燈將熄滅。
JP: PowerCore本体が満充電されると、LEDライトは消
灯します。
KO: PowerCore가 완전히 충전되면 LED 표시등이 꺼집니다.
נוריות PowerCore עם השלמת הטעינה המלאה של מטען :HE
ייכבו. )LED( החיווי
.LED بالكامل، ستنطفئ مؤشرات PowerCore عندما يتم شحن :AR